Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na zewnątrz
kąt poziomy dla każdej pary świateł może wynosić 80°
na zewnątrz
i 45° do wewnątrz.

the horizontal angle may be 80°
outwards
and 45° inwards for each pair of lamps:
kąt poziomy dla każdej pary świateł może wynosić 80°
na zewnątrz
i 45° do wewnątrz.

the horizontal angle may be 80°
outwards
and 45° inwards for each pair of lamps:

kąt poziomy dla każdej pary świateł może wynosić 80°
na zewnątrz
i 45° do wewnątrz.

the horizontal angle may be 80°
outwards
and 45° inwards for each pair of lamps.
kąt poziomy dla każdej pary świateł może wynosić 80°
na zewnątrz
i 45° do wewnątrz.

the horizontal angle may be 80°
outwards
and 45° inwards for each pair of lamps.

ß 45°
na zewnątrz
i 10° do wewnątrz.

ß 45°
outwards
and 10° inwards.
ß 45°
na zewnątrz
i 10° do wewnątrz.

ß 45°
outwards
and 10° inwards.

β 45°
na zewnątrz
i 10° do wewnątrz.

β 45°
outwards
and 10° inwards.
β 45°
na zewnątrz
i 10° do wewnątrz.

β 45°
outwards
and 10° inwards.

...którego stwierdzono, że buty do użytku w pomieszczeniach zamkniętych nie mogą być używane
na zewnątrz
i dlatego też powinny stanowić odrębny produkt.

...textile uppers from China and Indonesia where it was considered that indoor shoes cannot be used
outside
, and therefore should form a separate product.
Eksporter, którego dotyczy postępowanie odniósł się do postępowania antydumpingowego dotyczącego Obuwia z cholewką z materiału włókienniczego pochodzącego z Chin i Indonezji, w przypadku którego stwierdzono, że buty do użytku w pomieszczeniach zamkniętych nie mogą być używane
na zewnątrz
i dlatego też powinny stanowić odrębny produkt.

Reference has been made by the exporter concerned to the anti dumping proceeding concerning Certain footwear with textile uppers from China and Indonesia where it was considered that indoor shoes cannot be used
outside
, and therefore should form a separate product.

...zanieczyszczenia powietrza przy uwzględnieniu różnic między źródłami zanieczyszczenia powietrza
na zewnątrz
i wewnątrz budynków;

...to combat air pollution at source taking into account the differences between the sources of
indoor
and
outdoor
air pollution;
wdrożenia zaktualizowanej polityki unijnej dotyczącej jakości powietrza, zgodnej z najnowszą wiedzą naukową, oraz opracowania i wdrożenia środków zwalczania źródeł zanieczyszczenia powietrza przy uwzględnieniu różnic między źródłami zanieczyszczenia powietrza
na zewnątrz
i wewnątrz budynków;

implementing an updated Union air quality policy, aligned with the latest scientific knowledge, and developing and implementing measures to combat air pollution at source taking into account the differences between the sources of
indoor
and
outdoor
air pollution;

...drzwi, znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie drzwi określonych w ppkt 3.6.,
na zewnątrz
i wewnątrz pojazdu, znajduje się na wysokości nie większej niż 1300 mm od podłoża lub od

Any opening control adjacent to a door referred to in paragraph 3.6., whether being
outside
or inside of the vehicle, shall not be higher than 1300 mm from the ground or the floor.
Urządzenie do otwierania/zamykania drzwi, znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie drzwi określonych w ppkt 3.6.,
na zewnątrz
i wewnątrz pojazdu, znajduje się na wysokości nie większej niż 1300 mm od podłoża lub od podłogi.

Any opening control adjacent to a door referred to in paragraph 3.6., whether being
outside
or inside of the vehicle, shall not be higher than 1300 mm from the ground or the floor.

Ponieważ
na zewnątrz
i wewnątrz ogrodzenia mogą występować bardzo duże różnice, jeśli chodzi o roślinność, podjęto decyzję, że badanie roślinności runa leśnego będzie odbywać się na zewnątrz...

As the vegetation can be very different inside and
outside
a fence, it was decided that in principle the ground vegetation is always surveyed outside the fence.
Ponieważ
na zewnątrz
i wewnątrz ogrodzenia mogą występować bardzo duże różnice, jeśli chodzi o roślinność, podjęto decyzję, że badanie roślinności runa leśnego będzie odbywać się na zewnątrz ogrodzenia.

As the vegetation can be very different inside and
outside
a fence, it was decided that in principle the ground vegetation is always surveyed outside the fence.

Opakowanie otwierać
na zewnątrz
i w suchych warunkach.

The
container must
be
opened
outdoors
and in dry conditions.
Opakowanie otwierać
na zewnątrz
i w suchych warunkach.

The
container must
be
opened
outdoors
and in dry conditions.

...właściwości fizyczne i techniczne – tzn. obuwie ze skórzanymi cholewkami przeznaczone do noszenia
na zewnątrz
– i są zasadniczo stosowane w tych samych celach oraz mogą być uznawane za różne typy...

...in terms of type and style, have the same basic physical and technical characteristics, i.e.
outdoor
footwear with uppers of leather, they are basically used for the same purposes, and can be r
Jak zaznaczono powyżej, dochodzenie wykazało, że wszystkie rodzaje obuwia ze skórzanymi cholewkami, pomimo różnic pod względem typów i modeli, posiadają te same podstawowe właściwości fizyczne i techniczne – tzn. obuwie ze skórzanymi cholewkami przeznaczone do noszenia
na zewnątrz
– i są zasadniczo stosowane w tych samych celach oraz mogą być uznawane za różne typy tego samego produktu.

The investigation has shown, as mentioned above, that all types of footwear with uppers of leather despite the differences in terms of type and style, have the same basic physical and technical characteristics, i.e.
outdoor
footwear with uppers of leather, they are basically used for the same purposes, and can be regarded as different types of the same product.

z dwóch den wypukłych o wypukłości skierowanej
na zewnątrz
i będących figurami obrotowymi o tej samej osi.

two dished ends revolving
around
the same axis.
z dwóch den wypukłych o wypukłości skierowanej
na zewnątrz
i będących figurami obrotowymi o tej samej osi.

two dished ends revolving
around
the same axis.

...przez wykonawców zewnętrznych (na przykład audyt oprogramowania finansowego Centrum został zlecony
na zewnątrz
i przeprowadzony w 2011 r.), albo przez wewnętrzne grupy projektowe;

Acknowledges, nevertheless, observations from the Centre that the IAC functions are now covered either by external contractors (for example, an audit of the Centre’s financial software was contracted...
przyjmuje jednak do wiadomości uwagi Centrum na temat tego, że funkcje jednostki audytu wewnętrznego są obecnie pełnione albo przez wykonawców zewnętrznych (na przykład audyt oprogramowania finansowego Centrum został zlecony
na zewnątrz
i przeprowadzony w 2011 r.), albo przez wewnętrzne grupy projektowe;

Acknowledges, nevertheless, observations from the Centre that the IAC functions are now covered either by external contractors (for example, an audit of the Centre’s financial software was contracted out and concluded in 2011) or by internal project groups, as relevant;

Ruchem od środka
na zewnątrz
, naciskając palcami obydwu rąk, należy obrócić bochenek kilkakrotnie i uformować krążek w taki sposób, by w środku jego grubość nie przekraczała 0,4 cm, przy czym...

Working
from the centre
outwards
, and by exerting pressure with the fingers of both hands
on
the dough ball, which is turned over several times, the pizza chef shapes a disc of dough whose thickness...
Ruchem od środka
na zewnątrz
, naciskając palcami obydwu rąk, należy obrócić bochenek kilkakrotnie i uformować krążek w taki sposób, by w środku jego grubość nie przekraczała 0,4 cm, przy czym dopuszcza się odchylenia ± 10 %, a na brzegach 1-2 cm, tworząc w ten sposób „wysoki brzeg”.

Working
from the centre
outwards
, and by exerting pressure with the fingers of both hands
on
the dough ball, which is turned over several times, the pizza chef shapes a disc of dough whose thickness must not exceed 0,4 cm in the centre, with a tolerance of ± 10 %, and 1 to 2 cm on the edges, thus forming a raised rim.

...na celu przekazywanie spójnych, obiektywnych i kompleksowych informacji, zarówno wewnątrz, jak i
na zewnątrz
Unii, w celu przedstawienia rzetelnego ogólnego obrazu WPR.

It shall supply coherent, objective and comprehensive information, both inside and
outside
the Union, in order to give an accurate overall picture of the CAP.
informowanie rolników i innych podmiotów aktywnych w obszarach wiejskich oraz promowanie europejskiego modelu rolnictwa, jak również pomoc obywatelom w jego zrozumieniu. Środki te mają na celu przekazywanie spójnych, obiektywnych i kompleksowych informacji, zarówno wewnątrz, jak i
na zewnątrz
Unii, w celu przedstawienia rzetelnego ogólnego obrazu WPR.

It shall supply coherent, objective and comprehensive information, both inside and
outside
the Union, in order to give an accurate overall picture of the CAP.

Przed podjęciem wszelkich działań związanych z reprezentacją grupy AG
na zewnątrz
przewodniczący informuje o nich grupę w odpowiedni sposób.

The AG will be informed in an appropriate manner prior to any relevant
external
representations undertaken by the Chairperson
on
behalf of the AG.
Przed podjęciem wszelkich działań związanych z reprezentacją grupy AG
na zewnątrz
przewodniczący informuje o nich grupę w odpowiedni sposób.

The AG will be informed in an appropriate manner prior to any relevant
external
representations undertaken by the Chairperson
on
behalf of the AG.

...lub po zastosowaniu, należy opisać charakter i strukturę tej substancji, jej obecność wewnątrz lub
na zewnątrz
komórki i jej stabilność, jej sposób działania (w tym zewnętrzne i wewnętrzne...

...during or after application, the nature and structure of this substance, its presence inside or
outside
the cell and its stability, its mode of action (including external and internal factors of t
Jeżeli wiadomo o innych szczepach należących do tego samego gatunku mikroorganizmów, co szczep będący przedmiotem wniosku, że wytwarzają metabolity (w szczególności toksyny) powodujące niedopuszczalny wpływ na zdrowie ludzi lub środowisko podczas stosowania lub po zastosowaniu, należy opisać charakter i strukturę tej substancji, jej obecność wewnątrz lub
na zewnątrz
komórki i jej stabilność, jej sposób działania (w tym zewnętrzne i wewnętrzne czynniki mikroorganizmu niezbędne dla działania), a także wpływ na ludzi, zwierzęta lub gatunki niebędące przedmiotem zwalczania.

If other strains belonging to the same microbial species as the strain subject to the application are known to produce metabolites (especially toxins) with unacceptable effects on human health and/or the environment during or after application, the nature and structure of this substance, its presence inside or
outside
the cell and its stability, its mode of action (including external and internal factors of the micro-organism necessary to action) as well as its effect on humans, animals or other non-target species shall be provided.

...lub po zastosowaniu, należy opisać charakter i strukturę tej substancji, jej obecność wewnątrz lub
na zewnątrz
komórki i jej stabilność, jej sposób działania (w tym zewnętrzne i wewnętrzne...

...during or after application, the nature and structure of this substance, its presence inside or
outside
the cell and its stability, its mode of action (including external and internal factors of t
Jeżeli wiadomo o innych szczepach należących do tego samego gatunku mikroorganizmów, co szczep będący przedmiotem wniosku, że wytwarzają metabolity (w szczególności toksyny) powodujące niedopuszczalny wpływ na zdrowie ludzi lub środowisko podczas stosowania lub po zastosowaniu, należy opisać charakter i strukturę tej substancji, jej obecność wewnątrz lub
na zewnątrz
komórki i jej stabilność, jej sposób działania (w tym zewnętrzne i wewnętrzne czynniki mikroorganizmu niezbędne dla działania), a także wpływ na ludzi, zwierzęta lub inne gatunki niebędące przedmiotem zwalczania.

If other strains belonging to the same microbial species as the strain subject to the application are known to produce metabolites (especially toxins) with unacceptable effects on human health and/or the environment during or after application, the nature and structure of this substance, its presence inside or
outside
the cell and its stability, its mode of action (including external and internal factors of the micro-organism necessary to action) as well as its effect on humans, animals or other non-target species shall be provided.

ROZDZIAŁ 13 REPREZENTOWANIE UNII
NA ZEWNĄTRZ
ORAZ WSPÓLNA POLITYKA ZAGRANICZNA I BEZPIECZEŃSTWA

CHAPTER 13
EXTERNAL
REPRESENTATION OF
THE
UNION AND THE COMMON FOREIGN AND SECURITY POLICY
ROZDZIAŁ 13 REPREZENTOWANIE UNII
NA ZEWNĄTRZ
ORAZ WSPÓLNA POLITYKA ZAGRANICZNA I BEZPIECZEŃSTWA

CHAPTER 13
EXTERNAL
REPRESENTATION OF
THE
UNION AND THE COMMON FOREIGN AND SECURITY POLICY

ROZDZIAŁ 13 REPREZENTOWANIE UNII
NA ZEWNĄTRZ
ORAZ WSPÓLNA POLITYKA ZAGRANICZNA I BEZPIECZEŃSTWA

CHAPTER 13
EXTERNAL
REPRESENTATION OF
THE
UNION AND COMMON FOREIGN AND SECURITY POLICY
ROZDZIAŁ 13 REPREZENTOWANIE UNII
NA ZEWNĄTRZ
ORAZ WSPÓLNA POLITYKA ZAGRANICZNA I BEZPIECZEŃSTWA

CHAPTER 13
EXTERNAL
REPRESENTATION OF
THE
UNION AND COMMON FOREIGN AND SECURITY POLICY

Reprezentowanie unii
na zewnątrz
oraz wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa

External
representation of
the
Union and the common foreign and security policy
Reprezentowanie unii
na zewnątrz
oraz wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa

External
representation of
the
Union and the common foreign and security policy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich